Copley Controls Serial Encoder Betriebsanweisung Seite 75

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 180
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 74
Xenus XTL User Guide Quick Setup with CME 2
Copley Controls Corp. 67
5.2: CME 2 Installation and Serial Port Setup
5.2.1: Requirements
Computer Requirements
Minimal hardware requirements:
CPU: Minimum: 400 MHZ*
RAM: Minimum: 128 MB*
*Using the minimum requirements will allow CME 2 to run, but performance will be significantly
reduced.
Communication Requirements
For serial communications:
At least one standard RS-232 serial port or a USB port with a USB to RS-232 adapter.
At least one serial communication cable. Available from Copley Controls. Copley Controls cable
part number: SER-CK.
For CAN communications:
One Copley Controls CAN PCI network card (part number CAN-PCI-02).
CME 2 also supports CAN network cards made by these manufacturers: KVaser, Vector, and
National Instruments.
One PC-to-amplifier CANopen network cable.
Software Requirements
Copley Controls CME 2 software, Version 5.0 or higher.
Operating System Requirements
Operating Systems Supported: Windows NT, 2000, XP. Vista users see Special Notes for Vista
Users.
5.2.2: Special Notes for Vista Users
Copley Controls is actively working on support for Windows Vista. CME 2, version 5.0, operates under
Windows Vista, with the following open issues:
When the installer starts, Vista displays a message stating that an unidentified program is
trying to access the computer. Click the button to allow the installer to continue, and CME
2 will be installed properly.
When CME 2 is started up for the first time after installation, Vista displays a message
stating that CME 2 may not have been installed properly. Click the button to indicate that
CME 2 was installed properly. CME 2 will start and operate normally from this point on.
The default file locations for CME 2's data files (ccx, ccm, etc.) are in the "Program
Files/Copley Motion/CME 2" folder. Vista does not allow programs to write to the Program
Files folder; instead, it re-directs the file writes to a separate users folder.
All of CME 2's data folders will be under this path:
C:\Users\user name\AppData\Local\VirtualStore\ProgramFiles\Copley Motion\CME 2
where "user name" is the account name displayed when logging in to Vista. Because the
user account name is part of the path, it is recommended that CME 2 be run under the
same user account until CME 2 fully supports Vista. If a user without administrative
privileges logs in and runs CME 2, that user will not be able to access any files created by
CME 2 under a different user account.
Seitenansicht 74
1 2 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 179 180

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare

ASROCK AD2500B-ITX Handbücher

Bedienungsanleitungen und Benutzerhandbücher für Motherboard ASROCK AD2500B-ITX.
Wir stellen 1 PDF-Handbücher ASROCK AD2500B-ITX zum kostenlosen herunterladen nach Dokumenttypen zur Verfügung Bedienungsanleitung


Asrock : AD2500B-ITX Bedienungsanleitung (143 Seiten)


Marke: Asrock | Kategorie: Motherboard | Größe: 3.82 MB |

      

Inhaltsverzeichnis

Copyright Notice:

1

Disclaimer:

1

AD2700B-ITX

2

AD2500B-ITX

3

I/O Panel (AD2700B-ITX)

4

I/O Panel (AD2500B-ITX)

5

1.2 Specifications

7

CAUTION!

10

2. Installation

12

Installing a SO-DIMM

13

2.4 Expansion Slot (PCI Slot)

14

Installing an expansion card

14

2.6 Jumpers Setup

16

(Optional)

17

(9-pin PANEL1)

18

(see p.2 or 3 No. 9)

18

(9-pin HD_AUDIO1)

18

(see p.2 or 3 No. 17)

18

2.9 Installing Windows

20

7 on SATA / SATAII HDDs

20

3. BIOS Information

21

1. Einführung

22

1.2 Spezifikationen

23

VORSICHT!

26

1.3 Einstellung der Jumper

28

ATX+5VSB

29

(9-Pin HD_AUDIO1)

30

(siehe S.2 oder 3 - No. 17)

30

(siehe S.2 oder 3 - No. 9)

30

2. BIOS-Information

32

1. Introduction

33

1.2 Spécifications

34

Français

34

ATTENTION!

37

1.3 Réglage des cavaliers

39

2. Informations sur le BIOS

43

1. Introduzione

44

Italiano

45

1.2 Specifiche

45

ATTENZIONE!

48

1.3 Setup dei Jumpers

50

2. Informazioni sul BIOS

54

1. Introducción

55

1.2 Especificación

56

ATENCIÓN !

59

1.3 Setup de Jumpers

61

(vea p.2 o 3, N. 9)

63

(vea p.2 o 3, N. 17)

63

2. BIOS Información

65

1. Введение

66

1.2 Спецификации

67

ОСТОРОЖНО!

70

1.3 Установка перемычек

72

(см. стр. 2 или 3, п. 9)

74

(9-контактный HD_AUDIO1)

74

(см. cтр. 2 или 3, п. 17)

74

(9-контактный PANEL1)

74

2. Информация о BIOS

76

обеспечением

76

1. Introdução

77

1.2 Especificações

78

Português

78

1.3 Configuração dos Jumpers

83

1.4 Conectores

84

2. Informações da BIOS

87

1. Giriş

88

1.2 Özellikler

89

1.3 Jumper'ların Ayarı

94

(9-pinli PANEL1)

96

(bkz. s.2 veya 3 No. 9)

96

(9-pinli HD_SES1)

96

(bkz. s.2 veya 3 No. 17)

96

2. BIOS Bilgileri

98

1.1 패키지 내용

99

1.2 설명서

100

주의 !

102

1.3 점퍼 셋팅

104

1.4 온보드 헤더 및 커넥터

105

(9 핀 PANEL1)

106

(2 또는 3 페이지 , 9 번 항목 참조 )

106

(9 핀 HD_AUDIO1)

106

(2 또는 3 페이지 , 17 번 항목 참조 )

106

CPU_FAN_SPEED

107

2. 시스템 바이오스 정보

108

3. 소프트웨어 지원 CD 정보

108

1.1 パッケージ内容

109

1.3 ジャンパ設定

115

1.4 オンボードのヘッダとコネクタ類

116

(9 ピン PANEL1)

117

ページ2や 3, アイテム 9 を参照

117

(9 ピン HD_AUDIO1)

117

ページ2や 3, アイテム 17 を参照

117

2.BIOS 情報

119

3.ソフトウェア サポート CD 情報

119

1. 主板簡介

120

1.2 主板規格

121

1.3 跳線設置

125

1.4 板載接頭和接口

126

系統面板接頭 這個接頭提供數個系統前面

127

機箱喇叭接頭 請將機箱喇叭連接到這個接

127

Pin 1 和 Pin 13 插上電源接頭。

128

20-Pin ATX 電源安裝說明

128

2. BIOS 信息

129

3. 支持光盤信息

129

電子信息產品污染控制標示

130

有毒有害物質或元素的名稱及含量說明

130

1. 主機板簡介

131

1.2 主機板規格

132

此類接頭是不用跳線帽連接的,請不要用跳線帽短接這些接頭。

137

跳線帽不正確的放置將會導致主機板的永久性損壞 !

137

系統面板接頭 可接各種不同燈,電源開關及

138

重啟鍵等各種連線。

138

前置音效接頭 可以方便連接音效設備。

138

2. BIOS 訊息

139

3. 支援光碟訊息

139

1. Penjelasan

140

Bahasa Indonesia

140





Weitere Produkte und Handbücher für Motherboard ASROCK

Modelle Dokumententyp
Keine